lunes, mayo 15, 2006

Daniel Wultz


Hace veinte días recibí un email de una amiga norteamericana que conocí en la Argentina. Ella me forwardeaba un email de otra amiga que era amiga de los padres de Daniel Wultz, una de las víctimas del atentado de Pesaj en Tel Aviv, del 17 de abril de 2006.

Pensaba pasar a visitarlo por el hospital, pero como ya había reservado dos viajes en los fines de semana y como no vivo en Tel Aviv, lo estaba postergando. Casi cada día visitaba esta página, donde su familia y amigos escribían sobre su lenta recuperación de las heridas sufridas. Me decía a mi mismo, bueno, está estable, está bien, hablaré con su familia y quizás lo visitaré la semana que viene. Pero no hice nada de nada.

Leyendo el blog Desde Sefarad, me enteré de que Daniel Wultz murió hoy. Simplemente no sé qué hacer. Necesito escribir esto. Perdón.


Twenty days ago, I received an email from an American friend that I met in Argentina. She was forwarding me an email from another friend who was a friend of the fathers of Daniel Wultz, a victim of the Passover bombing in Tel Aviv, on April 17, 2006.

I planned to go visit him at the hospital, but since I had already reserved two weekend trips, and I don't live in Tel Aviv, I was delaying it. Almost every day I visited
this page, where his family and friends wrote about his slowly recovery from the wounds. I said to myself, well, he is stable, he is ok. I will talk to his family and maybe pay a visit to him next weekend. I didn't do anything.

Reading the blog
Desde Sefarad, I was told that he passed away today. I just don't know what to do. I just need to write this. I am so sorry.